Demain soir 23 décembre à 23h58 je prends un train de nuit pour Ôgaki, après quoi je prendrai 4 autres trains pour arriver à Kobe une dixaine d'heures plus tard, pour fêter Noël et le nouvel an avec des Kansai-jin (comprenez des gens du Kansai).
明日12月23日23時58分、大柿方面電車を乗る。後で他の電車四つ乗って神戸着いて関西人に会ってクリスマスパーティしてうれしくなって。
Je ne mettrai pas beaucoup à jour le site jusqu'en janvier, mais au retour j'aurai sûrement un paquet de choses à raconter. Je vais visiter Kyoto et Osaka qui sont à une heure de train de Kobe. Je suis en vacances à partir de ce soir, ça va me faire du bien de sortir de Tokyo pour aller voir ailleurs. L'ouest a l'air assez différent, je vous raconterai tout ça.
京都と小坂行くつもりだ。今から休みだ、東京の外に行くことはうれしいだよ、関西は違う見たい。面白そう‥‥
来年また。
En vous souhaitant des bonnes fêtes de fin d'année!

Seb.
セブ。